JAWI | hikmah | kitab | ayat | ||
ARAB | الحكيم | الكتاب | آيات | تلك | الر |
the wise | the Book | verses | these | alif lam ra |
wahyu | ajaib | (ma)nusia | ||||||
... | منهم | رجل | إلى | أوحينا | أن | عجبا | للناس | أكان |
from them | a man | to | We Revealed | that | wonder | to the people | is it |
dunia | hayat | redha | |||||
الدنيا | بالحياة | ورضوا | لقاءنا | يرجون | لا | الذين | إن |
the world | with the life | and they (are) pleased | Our meeting | they hope | not | those | verily |
ayat | ||||||
غافلون | آياتنا | عن | هم | والذين | بها | واطمأنوا |
they (are) heedless | Our signs | of | they | and those | with her | and they (feel) satisfied |
khilaf | ummah | (ma)nusia | |||||
... | فاختلفوا | واحدة | أمة | إلا | الناس | كان | وما |
then they differed | one | nation | except | the people | was | and not |
nuzul | dunia | hayat | misal | ||||
السماء | من | أنزلناه | كماء | الدنيا | الحياة | مثل | إنما |
the sky | from | We sent him down | like water | the world | the life | example | truly |
... | الأرض | نبات | به | فاختلط |
the earth | plants | with him | then absorbs |
... | بالأمس | تغن | لم | كأن | حصيدًا | فجعلناها |
yesterday | she flourished | not | as if | a harvest | then We made her |
hidayah | salam | Allah | ||||||||
مستقيم | صراط | إلى | يشاء | من | ويهدي | السلام | دار | إلى | يدعو | والله |
straight | path | to | He Wills | whom | and He Guides | the Peace | Home | to | He Calls | and Allah |
→ | → | → | |||||
نفس air female | ماء water male | الأرض water on earth soil expands female | صلصال water energized denser body male |
روح 57 REF air boosted female |
then the water condenses (male) and falls, expanding the earth (female)
then the soil was formed into a human body, and the water energized
the air is boosted to emit current ⚡ so the body emits light קרן
so is that how the light reaches heaven قرن
ماشاء لله Surah Jonah is fascinating ... it's as if Jonah was jaan 💡 Cohen
Binti | Quran 1 | The Miracle | 5781 | Ruh |
1 comments on "Jonah"
بسم الله الرحمن الرحيم
And We delivered the Children of Israel across the sea, and Pharaoh and his soldiers pursued them in tyranny and enmity, until when drowning overtook him he said, "I believe that there is no God except the One the Children of Israel believe, and I am from the Muslims."
Now? And verily you have rebelled before, and you were from the corrupters.
So today We will save you in your body (بـ ـبدن ـك), that you may be to those who come after you a sign. And indeed, many among the people, of Our signs, are heedless.
Holy Quran 10:90-92
Post a Comment