שמע ישראל ה' אלהינו ה' אחד
فمن كان يرجوا لقاء ربه فليعمل عملا صالحا ولا يشرك بعبادة ربه أحدا


Feb 26, 2012

A Love Letter

Posted By Snow at 2/26/2012 2 comments

The men of the Mediterranean, Arabia, Persia, India, Central Asia

...................................... ....................................

Dear girls & lovers

Please forgive my moment of karma. ذلك بما قدمت [Q3:128] I just want to share what is bothering me these past few days. And please consider my frailties, it is deeply appreciated. Anyway to make it simple, I just want to ask ... why do you flatter the Khaleeji men with the idea that they're oh so precious to both foreign ladies & local ladies. & when they choose foreign wives, it's a sorry fate for the local ladies bcoz the ladies will have less eligible men for marriage.

In my heart, I wish the local ladies will also marry foreign.
ولما ورد ماء مدين ... أنكحك إحدى ابنتي [Q28:23-28]

Actually, looks wise, there are other nationalities in this world who even look like Arabs. So, why exclusively the Khaleeji Arabs? For muslims, maybe the interest in Arab men is bcoz Prophet Muhammad is Arab. أعجمى وعربى [Q4:144] But girls, many of the other prophets aren't Arab. They are Israelite. ذرية إبراهيم وإسرائيل [Q19:58] Like Prophet Joseph [QA] ... (*v*) حاش لله! ... He is the son of Israel. [QA]

So please know that there are also good handsome muslim men out there, who is not Arab. Not born in Arabia at all, & they are fine. وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا [Q49:13] ماشاء الله

With great love & concern,

Descendant of an Arab & a Javanese


I seek refuge in Allah SWT from errors
Only Allah SWT Knows Best والله أعلم



Feb 14, 2012

Aladdin Riayat

Posted By Snow at 2/14/2012 2 comments
علاء الدين رعاية
A ruler who is a servant


A ruler who is a servant. إلا آتي الرحمن عبدا [Q19:93] He is someone who knows the highness of the skies, and the plains of earth. Someone who understands the gravity of his decrees (עלה דין), as it brings ease or pain to the people. فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع الهوى [Q38:26]

At night, he strolls the uptowns & downtowns, checking on the welfare of his citizens. [Umar | الدين] When he sees a child ignoring him in the cold, he knows she is not insulting him. She is just too ill. "Sweetie come have my coat & eat this brioche", is the first of his offers. [QA]

Yes when he rises, he makes his people rise as well, Allah SWT Wills. هل تنصرون وترزقون إلا بضعفائكم [SB4.52.145] As high as the glory of Aliya, still as humble as Ali, the father of dust.
بسم الله الرحمن الرحيم

إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها وإذا حكمتم بين الناس أن تحكموا بالعدل
إن الله نعما يعظكم به إن الله كان سميعا بصيرا
Indeed, Allah commands you to render trusts to whom they are due, and when you judge between people to judge with justice. Excellent is that which Allah instructs you. Indeed, Allah is ever Hearing and Seeing. | Holy Quran 4:58

ۖ وابتغ فيما آتاك الله الدار الآخرة ۖ ولا تنس نصيبك من الدنيا
وأحسن كما أحسن الله إليك ۖ ولا تبغ الفساد في الأرض ۖ إن الله لا يحب المفسدين
But seek, through that which Allah has given you, the home of the Hereafter, and do not forget your share of the world. And do good as Allah has done good to you. And desire not corruption in the land. Indeed, Allah does not like corrupters. | Holy Quran 28:77

[وما أدراك ما العقبة [12] فك رقبة [13
[16] أو إطعام في يوم ذي مسغبة [14] يتيما ذا مقربة [15] أو مسكينا ذا متربة
[ثم كان من الذين آمنوا وتواصوا بالصبر وتواصوا بالمرحمة [17
And what will make you know the path that is steep? It is the freeing of a slave. Or feeding on a day of severe hunger. An orphan of near relationship. Or a needy person in misery. And then being among those who believed, and advised one another to patience, and advised one another to compassion. | Holy Quran 90:12-17
זה דודי וזה רעי



Feb 6, 2012

Translation

Posted By Snow at 2/06/2012 3 comments

القانون في الطب The Canon Of Medicine
by Avicenna, 11th century



Alchimistae
Chemistry
Jabir Hayyan
8th

حساب الجبر
Algebra
Khawarizmi
9th

المجسطي
Almagest
Abu Al-Wafa
10th

معادلة تكعيبية
Cubic Equations
Omar Khayyam
11th

المناظر
Optics
Ibn Haytham
11th

تنقيح المناظر
Revision of Optics
Al-Farisi
13th

التصريف
Surgery
Al-Zahrawi
10th

تقويم الصحة
Health
Ibn Butlan
11th

الشامل
Medical
Ibn Al-Nafis
13th

الأدوية والأغذية
Pharmaceutical
Ibn Al-Baitar
13th

الحيل
Ingenious Devices
Banu Musa
9th

العلم والعمل النافع
Mechanical
Al-Jazari
12th

ميزان الحكمة
Balance of Wisdom
Al-Khazini
12th

إحصاء العلوم
Science
Al-Farabi
10th

علم النجوم
Science of the Stars
Al-Farghani
9th

صور الكواكب
Constellations
Al-Sufi
10th

زیجِ ایلخانی
Ilkhanic Tables
Nasir Al-Tusi
13th

المسالك والممالك
Roads, Kingdoms
Ibn Khordadbeh
9th

نزهة المشتاق
World Map
Al-Idrisi
12th

الرحلة
Travel
Ibn Jubayr
12th

الآثار الباقية
Vestiges of the Past
Al-Biruni
11th

جامع التواريخ
Chronicles
Rashid Al-Din
14th

رسائل التشفير
Cryptography
Al-Kindi
9th

الفلاحة
Agriculture
Ibn Al-Awwam
12th

الحيوان
Animals
 
 

النبات
Plants
Abu Hanifa Dinawari
9th
النبات
Plants
Ibn Bajja
12th
الفلاحة
Agriculture
Ibn Bassal
11th
الاسرار
The Secrets (Chemistry)
Al-Razi
9th
قانون انكسار
Law of Refraction
Ibn Sahl
10th
المصباح فی
علم المفتاح

Key of the
Sciences of Lights
Al-Jaldaki
14th
الحفاظ على
الجسد والروح

Preserving the
Body and Spirit
Abu Zayd Al-Balkhi
9th
معالجة
الأمراض الخطرة

Treatment of Dangerous Diseases
Ibn Al-Kattani
10th
المنتخب في
علاج أمراض العين

Choice In Ophthalmology
Ammar Al-Mawsili
11th
Cerrahiyyetu’l Haniyye
Imperial Surgery
Serefeddin Sabuncuoglu
15th
أسطرلاب
Astrolabe
Muhammad
Al-Fazari
8th
الكواكب الدرية في البنكامات الدورية
Mechanical Clocks
Taqi Ad-Din
Ibn Ma'ruf
16th
المقتبس في
تاريخ الأندلس

History of Andalusia
Ibn Hayyan
11th

In the middle ages, the Europeans pursued the translation of knowledge. They translated Arabic works into European languages - e.g. the works of Avicenna, Khawarizmi, Jabir Hayyan etc; as well as the names of constellations [web]. Thus, knowledge was transferred from the Arabs to the Europeans. From there, they made their own discoveries, which brought them out of the Dark Ages into the Renaissance.

I like translations - we will have our own library & our language will be enriched. الحمد لله

............................................................................................................................

In the 15th century, Sultan Mansur Shah of Malacca
encouraged scholarship and translated knowledge into Malay
Ancient Malay manuscripts are written with Arabic writing


حكوم كانون ملاك
Hukum Kanun Melaka

اوندڠ-اوندڠ مينڠكاباو
Undang-undang Minangkabau

ادب راج-راج
Adab Raja-raja

سلسيله ملايو
دان بوڬيس

Salasilah Melayu
dan Bugis

سجاره ڤتاني
Sejarah Pattani

حكاية مروڠ
Hikayat Merong

سلالة السلاطين
Sulalat Al-Salatin

تاج السلاطين
Taj Al-Salatin

سجاره ملايو
Sejarah Melayu


كتب طب Kitab Tib (various medical books)



Welcome
Peace be upon you


Bat Zion

REMEMBER


קרן  .:💡:.  قرن
now in the cave
please forgive me if ever

Blog Archive




قربان

明 NIRVANA


يا غلام إني أعلمك كلمات
احفظ الله يحفظك
احفظ الله تجده تجاهك

إذا سألت فاسأل الله
وإذا استعنت فاستعن بالله

واعلم‏‏ أن الأمة لو اجتمعت
على أن ينفعوك بشيء
لم ينفعوك إلا بشيء
قد كتبه الله لك

وإن اجتمعوا
على أن يضروك بشيء
لم يضروك بشيء
إلا بشيء قد كتبه الله عليك

رفعت الأقلام وجفت الصحف



2009-2024 Lovely Memoirالحمد لله على نعمة الإسلام
Q Quran . SB Sahih Bukhari . SM Sahih Muslim . AD Abu Dawood . AN An Nasai . IM Ibn Majah . MM Muwatta Malik